완벽한 번역 프롬프트

뇌빼고접속
1,668
0 0
"이 번역, 왜 이렇게 어색하지?"라고 생각해본 적 있으신가요?
해외 클라이언트와 일하는 마케터 친구가 늘 토로하던 고민이었어요. 번역기를 돌리면 문법적으론 맞는데, 뭔가 부자연스럽고 전달하고자 하는 뉘앙스가 제대로 살아나지 않는다는 거죠. "Thank you for your consideration"을 "고려해주셔서 감사합니다"로 번역하면 맞긴 한데, 상황에 따라선 "검토 부탁드립니다" 같은 표현이 더 자연스러울 때가 많거든요.
특히 중요한 제안서나 계약서 번역에서는 한 단어의 뉘앙스 차이가 오해를 불러일으킬 수도 있어서 더욱 신경이 쓰인다고 하더라고요. 그래서 함께 고민해본 결과, 단순 직역을 넘어선 완벽한 번역 프롬프트를 만들어봤습니다.

프롬프트

복사
## 전문 번역가 시스템
### 번역 대상
원문: [번역할 텍스트]
원본 언어: [출발어]
목표 언어: [도착어]
### 번역 과정
A) 문맥 분석
- 텍스트 장르: [비즈니스/학술/일상/문학 등]
- 화자의 의도: [정보전달/설득/친밀감 등]
- 독자층: [전문가/일반인/특정 연령대]
B) 번역 전략
- 직역 vs 의역 비중 결정
- 문화적 차이 고려사항
- 전문용어 처리방안
C) 품질 검증
- 원문 의미 보존도 체크
- 목표언어 자연스러움 점검
- 오역 가능성 재검토
최종 번역문과 함께 핵심 번역 선택 이유를 설명해주세요.
이 방식으로 번역한 문서들의 반응이 정말 달랐어요. 해외 클라이언트로부터 "매우 명확하고 전문적인 제안이었습니다"라는 피드백을 받았거든요. 단순히 단어를 바꾸는 게 아니라, 문화와 맥락까지 고려한 번역의 힘을 실감할 수 있었죠.
완벽한 번역, 이제 여러분도 도전해보실까요?

댓글 작성

이메일 인증 기능도 그냥 GPT한테 맡겨

회원가입 만들다가 문득 생각남. “이거 가입만 되면 뭐해. 인증도 안 되는데…” 😅 그래서 이메일 인증 흐름까지 GPT한테 던져...

내 그림 속, 또 다른 나를 찾아서: 페르소나, 그 신비로운 여정

제 캔버스에는 요즘 이전과는 다른 깊이와 이야기가 담기기 시작했어요. 마치 제 그림 속 인물들이 저마다의 목소리로 말을 ...

프롬프트

ChatGPT

“뻔한 생각은 이제 그만!” – 혁신적 아이디어 생성법

ChatGPT

🎨 멈춰버린 붓 앞에서

ChatGPT

💰 투자, 감정을 버려야 수익이 보인다

ChatGPT

기억은 왜 새어나가는 걸까요?”

ChatGPT

코드가 말을 듣지 않을 때!

ChatGPT

당신의 팀은 왜 침묵하는가?

ChatGPT

거절할 수 없는 제안: 협상의 심리학

ChatGPT

머리를 쥐어짜는 코딩, 5분 만에 해결하는 법

ChatGPT

“실패에서 피어난 걸작: 우연의 미학”

ChatGPT

7년 만에 빚쟁이에서 자산가로: 자동화의 마법

ChatGPT

불가능을 가능으로 바꾸는 역발상의 기술

ChatGPT

“15분 만에 지루한 수업을 매력적인 학습 경험으로”

ChatGPT

“말하지 않아도 따라오게 하는 조용한 리더십”

ChatGPT

보이지 않는 디자인이 만드는 강력한 경험

ChatGPT

색채가 말하는 무언의 메시지

ChatGPT

전문가들도 몰래 활용하는 부동산 골든 메트릭스